| Groupe sino-tibétain | |||
|---|---|---|---|
| Famille chinoise | |||
| Chinois du nord | Sinogrammes | Tang - Yuan | n-30 chinois du sud |
| Chinois du sud | Sinogrammes1 | Tang - Yuan | n-30 chinois du nord |
| Mandarin du nord | Sinogrammes1 | Ming - Qing | n-30 autres dialectes mandarins,
n-55 autres dialectes chinois |
| Mandarin du bas-Yangzi | Sinogrammes1 | Ming - Qing | n-30 autres dialectes mandarins,
n-55 autres dialectes chinois |
| Mandarin du nord-ouest | Sinogrammes1 | Ming - Qing | n-30 autres dialectes mandarins,
n-55 autres dialectes chinois |
| Mandarin du sud-ouest | Sinogrammes1 | Ming - Qing | n-30 autres dialectes mandarins,
n-55 autres dialectes chinois |
| Wu | Sinogrammes1 | Ming - Qing | n-55 autres dialectes chinois |
| Gan | Sinogrammes1 | Ming - Qing | n-55 autres dialectes chinois |
| Xiang | Sinogrammes1 | Ming - Qing | n-55 autres dialectes chinois |
| Min | Sinogrammes1 | Ming - Qing | n-55 autres dialectes chinois |
| Cantonais (Yue) | Sinogrammes1 | Ming - Qing | n-55 autres dialectes chinois |
| Hakka (Kejia) | Sinogrammes1 | Ming - Qing | n-55 autres dialectes chinois |
| Famille bai | |||
| Bai2 | - | n-65 dialectes chinois | |
| Famille tibéto-birmane | |||
| Tangoute (Xixia) | Écriture xixia3 | Yuan | |
| Tibétain | Alphabet-syllabaire indien | n-15 dzongkha,
n-35 newâri |
|
| Dzongkha | Alphabet-syllabaire indien | Qing | n-15 tibétain,
n-35 newâri |
| Newâri | Alphabet-syllabaire indien | Yuan - Qing | n-35 dzongkha et tibétain |
| Arakanais | Alphabet-syllabaire indien | n-20 birman,
n-50 kachin |
|
| Birman | Alphabet-syllabaire indien | n-20 arakanais,
n-50 kachin |
|
| Kachin | - | n-50 arakanais et birman | |
| Bodo | - | n-50 naga | |
| Naga | - | n-50 bodo | |
| Lisu | - | n-35 yi | |
| Yi | Écriture yi4 | n-35 lisu | |
| Groupe taï-miao-yao | |||
| Famille taï | |||
| Buyi | - | n-20 zhuang,
n-30 lao et shan, n-50 dong et li |
|
| Lao | - 5 | n-25 shan,
n-30 buyi et zhuang, n-50 dong et li |
|
| Shan (Dai) | - | n-25 lao,
n-30 buyi et zhuang, n-50 dong et li |
|
| Zhuang | Écriture zhuang6 | n-20 buyi,
n-30 lao et shan, n-50 dong et li |
|
| Dong | - | n-50 autres langues taï | |
| Li | - | n-50 autres langues taï | |
| Famille miao-yao | |||
| Hmong (Miao) | - | n-35 yao | |
| Yao | - | n-35 hmong | |
| Groupe austronésien | |||
| Famille austrasiatique | |||
| Vietnamien (Jing) | Écriture nôm7 | n-65 khmer | |
| Khmer | Alphabet-syllabaire indien | n-65 vietnamien | |
| Famille malayo-polynésienne | |||
| Cham | Alphabet-syllabaire indien | ||
| Langues aborigènes de Formose | - | ||
| Langues aborigènes de Luçon | - | ||
| Groupe altaïque | |||
| Famille toungouse | |||
| Djourtchète (Nüzhen) | Écriture xiaozi3 | Yuan - Ming | n-65 qidan |
| Mandchou | Alphabet ouighour | Qing | |
| Famille mongole | |||
| Tabgatch (Tuoba) | - 5 | Tang | n-25 yuwen,
n-65 kiptchak et tujue |
| Yuwen | - 5 | Tang | n-25 tabgatch,
n-65 kiptchak et tujue |
| Qidan | Écriture dazi3 | Yuan | n-65 djourtchète |
| Mongol | Alphabet ouighour | Yuan - Qing | n-15 mongol occidental |
| Mongol occidental/Kalmouk/Dzoungare | Alphabet ouighour | Qing | n-15 mongol |
| Famille turque | |||
| Kiptchak | - 5 | Tang | n-15 tujue,
n-65 tabgatch et yuwen |
| Kazakh | Alphabet arabe | Yuan - Qing | n-15 kirghiz,
n-35 ouighour et ouzbek |
| Kirghiz | Alphabet arabe | Yuan - Qing | n-15 kazakh,
n-35 ouighour et ouzbek |
| Ouighour | Alphabet ouighour, alphabet arabe | n-25 ouzbek,
n-35 kazakh et kirghiz |
|
| Ouzbek | Alphabet arabe | Yuan - Qing | n-25 ouighour,
n-35 kazakh et kirghiz |
| Tujue | Runes de l'Orkhon | Tang | n-15 kiptchak,
n-65 tabgatch et yuwen |
| Groupe indo-européen | |||
| Famille agno-koutchéenne | |||
| Agnéen | Alphabet-syllabaire indien | Tang | n-30 koutchéen,
n-60 langues indo-iraniennes |
| Koutchéen | Alphabet-syllabaire indien | Tang | n-30 agnéen,
n-60 langues indo-iraniennes |
| Famille indo-iranienne | |||
| Persan/Tadjik | Alphabet arabe | n-30 sogdien et autres langues iraniennes,
n-60 autres langues indo-européennes |
|
| Sogdien | Alphabet sogdien8 | Tang | n-30 persan et autres langues iraniennes,
n-60 autres langues indo-européennes |
| Langues iraniennes orientales | - 5 | n-30 persan et sogdien,
n-60 autres langues indo-européennes |
|
| Langues du nord de l'Inde | Alphabet-syllabaire indien | n-35 pâli et népalais,
n-60 autres langues indo-européennes |
|
| Pâli | Alphabet-syllabaire indien | n-35 langues du nord de l'Inde et népalais,
n-60 autres langues indo-européennes |
|
| Népalais | Alphabet-syllabaire indien | Qing | n-35 langues du nord de l'Inde et pâli,
n-60 autres langues indo-européennes |
| Langues isolées | |||
| Aïnou | - | ||
| Coréen | Écriture idu9, alphabet coréen10 | ||
| Japonais | Kana11 | ||
| 1 En réalité la langue écrite, jusqu'au début du XXesiècle, est toujours le chinois classique (chinois du nord de l'époque Tang) | |||
| 2 Langue principale du Dali | |||
| 3 Écriture extrêmement complexe. A priori, un PJ ne peut pas l'apprendre. | |||
| 4 Cette écriture est un syllabaire existant depuis l'époque Ming que seuls les prêtres yi ont le droit d'apprendre. | |||
| 5 Aux époques et dans les régions qui nous intéressent. | |||
| 6 À l'époque Qing, le zhuang s'écrit à l'aide d'un mélange de sinogrammes directement empruntés pour leur sens et de sinogrammes empruntés pour leur valeur phonétique mais modifiés graphiquement selon le sens qu'a le son ainsi transcrit en zhuang. | |||
| 7 À partir de l'époque Yuan, le vietnamien s'écrit à l'aide d'un mélange de sinogrammes directement empruntés pour leur sens et de sinogrammes empruntés pour leur valeur phonétique mais modifiés graphiquement selon le sens qu'a le son ainsi transcrit en vietnamien. | |||
| 8 Cet alphabet est, comme l'alphabet ouighour, d'origine syriaque et a été introduit en Asie centrale par les missionnaires nestoriens et manichéens. Il est tellement proche de l'alphabet ouighour que, pour les besoins du jeu, la même compétence est utilisée. | |||
| 9 À l'époque Tang, le coréen s'écrit à l'aide d'un mélange de sinogrammes directement empruntés pour leur sens et de sinogrammes empruntés pour leur valeur phonétique mais modifiés graphiquement selon le sens qu'a le son ainsi transcrit en coréen. | |||
| 10 L'alphabet coréen est inventé en 1443 ; il sera largement utilisé aux époques Ming et Qing pour noter le coréen, en concurrence avec les sinogrammes, utilisés eux pour noter le chinois classique, langue des lettrés. | |||
| 11 Aux époques qui nous intéressent, les lettrés écrivent exclusivement en chinois classique. Les kana sont utilisés par les bourgeois. | |||